Tradução gerada automaticamente
letter to my brudda
21 Savage
Carta para meu irmão
letter to my brudda
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Uma vez que você cruza essa linha, não há tentativa de consertar
Once you cross that line, it ain't no tryin' to fix it
Você quer que eu te perdoe, vamos ser realistas
You want me to forgive you, let's be realistic
Eu não posso me relacionar com o seu tipo como se eu tivesse rasgado meu menisco
I can't kick it with your kind like I tore my meniscus
Como você passa de co-réu para um maldito testemunha?
How you go from co-defendant to a fuckin' witness?
Eles vão subir em sofás com você, mas não vão se envolver nos negócios
They'll stand on couches with you, but won't stand on business
Woah
Woah
Eu vi todo mundo virar as costas para o meu irmão como se ele não tivesse os fazendo voar em jatos e transar com garotas
I watched everybody turn on my brother like he ain't have 'em out here flyin' jets and fuckin' bitches
Isso é ridículo
This shit ridiculous
Eu sinto sua dor, meu irmão
I feel your pain, my brother
Eu sei de onde você vem, da luta
I know you from the struggle
Eu sei o quanto você se esforçou para cuidar da sua mãe
I know how hard you hustled just to take care of your mother
Eu sei que você tirou as roupas das suas costas por negros que você chama de irmão
I know you took clothes off your back for niggas you call brother
Eu sei como é difícil nessa selva, tentando prevalecer sem ser testado como se você fosse um otário
I know how hard it get in this jungle, tryna prevail without bein' tried like you no sucker
Huh, a vida é uma desgraça, sim
Huh, life's a motherfucker, yeah
Eu sei que ninguém é perfeito
I know ain't nobody perfect
Mas qual é o sentido de sair se tudo o que eles fazem é te prender?
But what's the point in makin' it out if all they do is cuff ya?
Sabe, nós viemos de, tipo, as piores condições, as piores circunstâncias
You know, we be comin' from, like, the worst conditions, the worst circumstances
As trincheiras, o esgoto
The trenches, the gutter
E às vezes somos forçados a tomar decisões que nem queremos tomar
And sometimes we be forced to make decisions that we don't even wanna make
É uma questão de sobrevivência
It be about survival
No final do dia, temos bons corações
At the end of the day, we be havin' good hearts
Eles apenas estão em lugares ruins
They just be in bad places
Acho que é a vida, sabe
I guess that's life, though
Pai Deus, perdoe-me pelos meus pecados
Father God, forgive me for my sins
Tire a máscara de todos os meus inimigos que estão agindo como meus amigos
Take the mask off all my enemies that's out here actin' like my friends
Fiz algumas coisas que rezo para nunca mais ter que fazer
Did some shit I'm prayin' I never gotta do again
Coloquei sangue, suor e lágrimas nessa vitória
I put blood, sweat, and tears inside this win
Se eu cuidar do meu bairro, o promotor me chama de Gotti
If I take care of my hood, the prosecutor call me Gotti
Virar as costas para o bairro, eles provavelmente me matariam, provavelmente me roubariam
Turn my back on the hood, they probably kill me, probably rob me
É um dilema, estou sendo honesto
It's a Catch-22, I'm bein' honest
Trabalho duro, tentando deixar o passado para trás
Hard work, tryna keep the past behind me
Ainda tenho flashbacks sobre Johnny
I still be havin' flashbacks 'bout Johnny
Avançando rápido e a gravadora me contratou
Fast forward and the major label signed me
Tive que me esforçar, tive que focar, perseverança
Had to hustle, had to focus, perseverance
Mamãe costumava ir na TJ Maxx e comprar na liquidação
Mama used to go to TJ Maxx and shop on clearance
Tayman e CJ, ainda consigo sentir seus espíritos
Tayman and CJ, I can still feel they spirits
Skinny e Wanwan costumavam rimar, eu sei que eles ouvem
Skinny and Wanwan used to rap, I know they hear it
Não é tão fácil colocar a dor nas letras
It ain't that easy, puttin' pain inside of lyrics
Envio isso para o céu para que eles possam entender
Send this up to Heaven so they can clear it
Vocês sabem, como, os verdadeiros manos das ruas vão sentir essa parada
Y'all know, like, real street niggas gon' feel this shit
E eu não quero que os manos sejam mal interpretados
And I don't want niggas to get misunderstood
Porque as regras que vivemos, nem importam mais
'Cause the rules we live by, don't even matter no more
Apenas um, apenas um contratempo para você voltar
Just a, just a setback for you to come back
Não podem nos segurar para sempre
Can't hold a nigga down forever
Sabe o que eu estou dizendo?
Know what I'm sayin'?
Até lá, vamos segurar essa parada, com certeza
Till then, we gon' hold this shit down, straight up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 21 Savage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: