This Here Guitar
Taylor Swift
Esta Guitarra Aqui
This Here Guitar
Andando na cidade batendo os meus pés
Walking downtown shuffling my feet
Eu tento sonhar os meus sonhos acima do concreto
I try to dream my dreams above the concrete
Vitrines, viajando por quilômetros
Store windows, traveled for miles
Mas passei por algo que chamou minha atenção
But something I passed really caught my eye
Estava rachada no meio, cicatrizes permanentes
It was cracked down the middle, permanent scars
Mas eu me apaixonei por esta guitarra aqui
But I fell in love with this here guitar
Prazer em te conhecer
Nice to meet you
Será que posso te ensinar tudo que sei?
Can I teach you all I know?
Será que pode me mostrar tudo o que faz?
Can you show me what you do?
Onde esteve?
Where have you been?
O que viu?
What have you seen?
Quem era antes de me conhecer?
Who were you before you even knew me?
Foi tocada por horas intermináveis
Have you been played for endless hours
Ou foi deixada no canto?
Or were you left in the corner?
Ou era a melhor amiga de alguém?
Or were you someone's best friend?
Esta guitarra aqui
This here guitar
Era meu bebê, qualquer um podia ver
It was my baby, anyone could see
Eu amo as rachaduras, as curvas, eu escuto a beleza
I love the cracks, the curves, I hear the beauty
Mas não consigo parar de me perguntar
But I can't help wondering why
Me veio à mente quando vamos ter que nos despedir
It came to me and when we'll say goodbye
As rachaduras do meio, não vejo onde estão
The cracks down the middle can't see where they are
Desde que me apaixonei por essa guitarra
Since I fell in love with this here guitar
Prazer em te conhecer
Nice to meet you
Será que posso te ensinar tudo que sei?
Can I teach you all I know?
Será que pode me mostrar tudo o que faz?
Can you show me what you do?
Onde esteve?
Where have you been?
O que viu?
What have you seen?
Quem era antes de me conhecer?
Who were you before you even knew me?
Foi tocada por horas intermináveis
Have you been played for endless hours
Ou foi deixada no canto?
Or were you left in the corner?
Ou era a melhor amiga de alguém?
Or were you someone's best friend?
Esta guitarra aqui
This here guitar
Foi um presente de pai para filho?
Were you a present from a father to a son?
Ele te esqueceu?
Did he forget you?
Ou te tocou até que estragasse?
Or just play you 'till you came undone?
Ei, alguma dama te amou
Hey, did some primadonna love you
Até ela conseguir fama e fortuna?
'Till she got her fame and fortune?
Eu não vou fazer isso com você
I won't do that to you now
Prazer em te conhecer
Nice to meet you
Posso te ensinar tudo que sei
I can teach you all I know
Você pode me mostrar tudo o que faz
You can show me what you do
Onde esteve?
Where have you been?
O que viu?
What have you seen?
Quem era antes de me conhecer?
Who were you before you even knew me?
Te toquei por horas intermináveis
And I played you for endless hours
Nunca te deixei no canto
Never left you in the corner
Você é minha única amiga
You're my one and only friend
Agora sei quais são as lições da vida
Now I know where life lessons are
Essa guitarra aqui
This here guitar
Você é minha guitarra
You're my guitar
Essa guitarra aqui
This here guitar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: